請輸入關鍵詞開始搜尋

李慧嫻 Rosanna Li – Artisan du sourire « rond » | Journal de voyage à la ville des arts

【藝城遊記】李慧嫻 Rosanna Li

Bien que les normes esthétiques de « la minceur comme beauté » ne soient plus appropriées, la recherche d’une silhouette mince et harmonieuse reste la préférence esthétique universelle de la plupart des gens. Après de nombreuses années de création céramique à Hong Kong, Rosanna Li redéfinit l’esthétique avec ses adorables figurines en céramique « potelées ». Que ce soit à la station de métro Yau Tong, dans la rue Lee Tung à Wan Chai ou à l’aéroport international de Hong Kong, elle laisse derrière elle des images charmantes et rondes. Ces figurines qu’elle appelle affectueusement « les potelés » sont vraiment adorables et attachantes.

Que ce soit des figurines en argile de la taille d’une paume de main ou des sculptures d’espace public plus grandes que nature, ces « gros » personnages ont tous l’air détendu et dégagent une joie et un bonheur. Les peintres donnent vie à leur monde avec des couleurs, tandis que les céramistes façonnent les mille et une facettes de la vie avec leurs mains. Que le support utilisé soit tangible ou intangible, il porte en lui les multiples perceptions de l’artiste envers la vie. Dans le monde de la céramique de Lee Wai-han, ces personnages espiègles sortent de la vie quotidienne de Hong Kong, qu’ils soient en train d’acheter des légumes au marché ou de livrer des plats à emporter à moto. Ils vous racontent les histoires les plus authentiques et les plus pures de Hong Kong.

Rosan rit en disant que ses figurines sont toutes des acteurs et que la vie est une scène. Ils changent régulièrement d’accessoires et de costumes, jouant différentes scènes. Cette fois-ci, nous entrons dans l’atelier de céramique et la galerie d’art de l’artiste, avant que l’argile ne prenne forme, après avoir changé les vêtements des figurines, voyons comment elle façonne ces « grands acteurs ».

« La vie des petites gens mérite d’être enregistrée. »

Lorsque les figurines en céramique sont des acteurs, Rosan se surnomme humoristiquement la « main noire » qui contrôle tout en coulisses. Au fil des années, elle a accumulé de nombreuses œuvres en céramique, et après chaque exposition, elle conserve les nouveaux membres qui continuent de créer dans une armoire de son studio. Chaque fois qu’elle est inspirée, c’est le moment où ces figurines entrent en scène. Elle dit : « Chaque fois qu’il y a une nouvelle histoire, j’aime les sortir de l’armoire et les faire jouer différents rôles, interpréter différents scénarios, donc je les considère tous comme des acteurs. »

Si vous connaissez les œuvres de Rosan, vous saurez que ces figurines en argile ne sont pas des superproductions épiques, mais plutôt des petites scènes de la vie quotidienne. Parfois, ce qui est le plus proche de la vie est aussi ce qui touche le plus profondément. Les personnages créés par Rosan sont tous centrés autour de différents types de personnages ordinaires dans la société. Qu’est-ce qui l’attire tant dans ces petits personnages anonymes ?

Rosan partage : « Je suis moi-même une personne ordinaire, je raconte simplement la vie quotidienne. Je vis actuellement dans un vieux quartier où il y a beaucoup de voisins âgés, de boutiques traditionnelles et de marchés. Je me promène souvent dans les marchés, les cha chaan teng (restaurants de thé) et autres endroits, car je pense que c’est là que se trouve la vraie vie. Je crée pour partager ce que je vois, ce que je ressens, car je pense que ces personnes et ces événements méritent d’être documentés. » Rosan pense que nous avons tendance à regarder le quotidien avec des yeux habitués, mais en réalité, il y a de nombreux détails cachés qui méritent d’être savourés lentement.

« Organiser l’exposition « 街市氹氹轉 » à la SC Gallery cette fois-ci a été une très bonne expérience. »

Rosan a présenté en début d’année une exposition commune avec son amie Yang Yuqin, et pendant notre entretien, nous avons également appris que SC Gallery organisait une exposition commune intitulée « Street Market Spin » avec elle et le jeune artiste local Jacky Tao. Dès que nous avons entendu le thème de l’exposition, si proche de la réalité, nous avons su que ce scénario lui convenait parfaitement. Par coïncidence, bien que Jacky se concentre principalement sur la création de peintures contemporaines à l’encre, comme Rosan, il observe et s’intéresse également à la vie quotidienne avec une grande acuité.

C’est un échange artistique entre deux générations d’artistes qui a inopinément suscité un impact visuel très frais. Jacky peint avec une technique délicate et stable différentes images de marchés, tandis que Rosan apporte une série de figurines adorables avec sa sagesse et son humour habituels. Si l’on ne connaît pas les artistes eux-mêmes, rien qu’en se basant sur les œuvres aux techniques expertes devant nos yeux, beaucoup de gens penseraient que ces peintures sont l’œuvre d’un artiste chevronné, tandis que ces poteries espiègles sont l’œuvre d’un jeune céramiste. Cependant, ce qui est similaire, c’est que nous pouvons tous voir que les deux artistes accordent une grande importance à l’artisanat de leurs œuvres.

Rosan a partagé : « J’aime beaucoup les peintures de Jacky sur les marchés. Pendant notre préparation, nous avons échangé des photos de nos œuvres et nous avons vu des possibilités. Nous n’avons pas discuté en détail des couleurs et des détails, jusqu’à ce que nous exposions, et le résultat nous a surpris. À travers nos œuvres, nous avons vu beaucoup de dialogues et de coordination entre nous, peut-être que nous avons laissé une impression l’un sur l’autre pendant nos discussions. Nos œuvres sont considérées comme une seule chose dans le même lieu, et non pas Jacky pour Jacky, et Li Huixian pour Li Huixian, c’est une sensation très fraîche. »

« Les accessoires sont très importants pour mes créations. »

Et dans ce marché, certaines poupées tiennent une balance équitable, d’autres prennent des branches de bambou, tandis que les bouchers manient de grands couteaux avec détermination. Chacun de ces accessoires correspond parfaitement à leur personnage, ajoutant beaucoup de couleur à leur apparence, et tout cela grâce à différents petits accessoires. Rosan partage : « Si vous regardez mes œuvres, vous verrez à quel point les accessoires sont importants pour moi. Si j’avais seulement des figurines en céramique, je trouverais cela un peu monotone. Comme je l’ai dit précédemment, ce sont des acteurs. Lorsqu’ils jouent différents rôles, ils doivent avoir des tenues différentes et des accessoires différents qui apparaissent sur scène. »

Rosan collecte souvent des petits objets intéressants pour créer sa propre boîte à accessoires. Lorsqu’elle rencontre des thèmes spécifiques, ces petits accessoires sont très utiles. Elle dit : « Je ne trouve pas toujours les accessoires les plus adaptés, parfois j’ai besoin de l’aide de mes amis. J’utilise souvent les talents de mes amis, par exemple ceux qui sont doués en couture ou en design de mode, je leur demande de l’aide. »

Dans cet exemple d’exposition, en plus des personnages de la vie quotidienne, Rosan a également créé des livreurs de repas différents pour rendre hommage à leur travail, en particulier depuis le début de la pandémie. Les sacs isothermes, les boîtes à repas, les sacs en plastique pour les livraisons à emporter et les sacs en papier que le « fantassin » tient dans ses mains ont été conçus avec l’aide de ses amis. Quant à la moto utilisée par le « cavalier », elle a été modifiée par Rosan à partir d’un modèle existant. Ce n’est que lorsque ces figurines en argile sont associées à ces petits détails délicats qu’elles deviennent le théâtre idéal selon Rosan.

Le processus de création franc et long est inévitablement ponctué de moments de solitude, mais lorsqu’il s’agit de rechercher des accessoires et de concevoir des modèles pour les figurines en céramique, c’est précisément lors de ces moments d’échange étroit avec d’autres amis qu’elle ressent toujours de l’anticipation. Certains accessoires de ses œuvres sont en réalité le fruit de l’aide de ses nombreux amis, résultant également de l’expérience accumulée au fil des années par Rosan dans l’enseignement.

Elle enseigne à l’École de design de l’Université polytechnique de Hong Kong depuis le début des années 90. En classe, elle enseigne aux étudiants les « ways of seeing » et la pensée design. Elle se souvient de cette période d’enseignement avec satisfaction, en disant : « Quand j’enseigne, je vole beaucoup de connaissances aux étudiants, c’est un cycle de tiraillement. » Sa relation avec les étudiants, à la fois enseignante et amie, permet à tous de se transformer en « designers » de figurines en céramique, ce qui aide également Rosan à créer des œuvres pleines de vitalité. L’enseignement et l’apprentissage, le don et la réception, les rôles se succèdent constamment, c’est ce que Rosan appelle le « cycle ».

« Je trouve que la société a des normes de beauté trop uniformes. »

Depuis des années, nous enseignons aux étudiants à se libérer des contraintes des cadres traditionnels, à comprendre les multiples facettes des choses. Il suffit de changer légèrement notre perspective pour réaliser qu’il existe en réalité des millions de façons d’être « beau ». Rosan affirme : « Les normes de beauté dans la société sont trop uniformes. Beaucoup de gens pensent que plus on est mince, mieux c’est, mais moi je pense que si tu es mince, moi je suis enrobé. »

Rosan est attirée par les formes généreuses, en réalité, elle est également influencée par les figurines en terre cuite de la dynastie Tang. Les poupées dodues ont l’air très détendues et dégagent une certaine aisance. Elle dit : « Elles donnent l’impression de ralentir le temps. La vie quotidienne est souvent trop précipitée, et je me demande comment ralentir le rythme. Regarder une silhouette ronde et dodue est différent de regarder une personne mince et pointue, cela ralentit le temps d’observation. Et lorsque je modèle une poupée dans ma main, si je trouve que les lignes ne sont pas assez rondes, j’ajoute de la terre jusqu’à ce que je sois satisfait de sa forme et de son apparence, ce qui ralentit le processus de création. Une fois que j’ai réalisé un modèle simple, il faut encore plusieurs cuissons et applications de couleur, tout cela ne peut pas être précipité. » Rosan rit en disant que la terre lui permet de se concentrer.

Interrogée sur ce qu’elle espérait que ces peluches transmettent, elle répondit avec satisfaction : « Elles me procurent un sentiment de tranquillité et de bonheur. Parfois, lorsque les spectateurs voient ces peluches, ils esquissent un léger sourire. Leur bonheur me rend encore plus heureuse, c’est en réalité le public qui me donne beaucoup de joie et d’approbation. C’est grâce à ces peluches dodues que je parviens à établir un canal de communication avec les autres. »

« La céramique à Hong Kong est très diversifiée, lorsqu’on regarde, chaque fleur entre dans chaque œil, lorsqu’on crée, chacun est brillant à sa manière. »

En tant qu’artiste céramiste chevronné de Hong Kong, nous sommes tous curieux de savoir comment Rosan perçoit l’héritage du développement de la céramique locale. Bien que Hong Kong n’ait pas une histoire aussi longue que le Japon en matière de céramique, et qu’il n’y ait pas de restrictions en termes de style, de technique et de matériaux, Rosan adopte une attitude positive à ce sujet.

Elle dit : « Je pense que les créateurs de Hong Kong considèrent la céramique comme un moyen d’expression artistique, vous pouvez l’utiliser de toutes les façons possibles. D’un côté, certaines personnes créent des objets utilitaires, tandis que de l’autre, d’autres se lancent dans des œuvres expérimentales. Chacun fait quelque chose de différent. Je pense que la poterie à Hong Kong a de nombreux aspects, et cela me rend heureuse. Lorsque vous entrez dans ce cercle, vous ressentez l’idéologie de l’artiste et vous pouvez sentir sa respiration et ses œuvres coexister, c’est vraiment merveilleux. »

Rosan dit en riant : « La céramique à Hong Kong est très diversifiée. Quand on regarde, chacun voit quelque chose de différent, mais quand on crée, chacun est brillant à sa manière. » Après des décennies de création silencieuse de poterie, Rosan se rappelle constamment de ne pas rester figé dans les règles établies et d’essayer de collaborer avec des artistes de différents horizons, ce qui élargit les possibilités de sa propre création.

Pour elle, la fonction principale de l’art est de se satisfaire soi-même, elle considère l’art comme sa nourriture spirituelle. Bien qu’en apparence elle façonne des poupées en argile de ses propres mains, en réalité, ces figurines contribuent également à façonner qui elle est aujourd’hui. Rosan dit : « En réalité, le processus de création permet également de se connaître et de se corriger. Qui serai-je à l’avenir en tant que Li Huixian ? En réalité, je suis en train de faire, de changer et de me développer tout au long du chemin, bien sûr, j’espère devenir une meilleure personne. »

Le monde est vaste et riche, les artistes ressentent sérieusement la vie et tout ce qu’ils voient dans leur quotidien peut se transformer en une création touchante. La création est toujours une communication bidirectionnelle. Rosan tient une poignée d’argile, y met sa passion et sa concentration, et les petites créatures qu’elle façonne dégagent naturellement un charme agréable. Ces figurines en argile sont comme des artisans du rire innés, et nous espérons que cette dramaturge en coulisses continuera à créer avec humour pour que le rire ne s’arrête jamais.

Producteur exécutif : Angus Mok
Producteur : Mimi Kong
Interview & texte : Ruby Yiu
Vidéaste : Kason Tam, Alvin Kong
Monteur vidéo : Kason Tam
Photographe : Ken Yeung
Designer : Michael Choi
Remerciements spéciaux : Rosanna Li, SC Gallery

Share This Article
No More Posts
[mc4wp_form id=""]