請輸入關鍵詞開始搜尋
July 5, 2021

《Hoàng tử bé》Triển lãm kỷ niệm 75 năm “Một phải nhìn bằng trái tim”! 8 nghệ sĩ tái hiện lại câu chuyện cổ tích kinh điển của Pháp

Được dịch sang nhiều ngôn ngữ, tác phẩm kinh điển của Pháp “Hoàng Tử Bé” mặc dù đã được xuất bản nhiều năm, nhưng câu chuyện cổ tích này vẫn là tác phẩm đọc trước khi đi ngủ được nhiều người yêu thích nhất, câu chuyện cảm động về Hoàng Tử Bé, con cáo và hoa hồng đã chữa lành vô số đêm. Đánh dấu 75 năm kể từ khi bản tiếng Pháp của “Hoàng Tử Bé” được xuất bản, ARTboratory đã được cấp phép chính thức bởi Pháp, mang đến triển lãm nghệ thuật “One must look with the heart”, hợp tác với 8 nghệ sĩ nổi tiếng, đưa ra trước mắt những bức tranh kinh điển.

Chúng tôi không thể chỉ nhìn bằng mắt mà phải nhìn bằng trái tim” triển lãm nghệ thuật “Hoàng tử bé” được tổ chức tại một tòa nhà lịch sử cấp hai đã được tái tạo trên phố Morrison, Wan Chai, trong bầu không khí hoài niệm, trưng bày các tác phẩm của các nghệ sĩ như Shimoshita Hikaru, Ueno Yosuke, Minamoto Minamoto, Dave White, Joey Leung. Họ vẽ ra các cảnh kinh điển trong “Hoàng tử bé” bằng phong cách nghệ thuật độc đáo của mình, dẫn dắt mọi người thăm thú B612 cùng nhau.

One must look with the heart

Nghệ sĩ nghệ thuật Nhật Bản Shimoda Hikari đã vẽ “The Little Prince (Pain of Love and Loneliness)” với những màu sắc rực rỡ, trong đó hình ảnh hoàng tử nhỏ được thể hiện bằng nét vẽ đặc trưng của nghệ sĩ, giống như những nhân vật trẻ em đã từng vẽ trước đây, cô tập trung vào đôi mắt của nhân vật. Đôi mắt tròn to của hoàng tử nhỏ, mặc dù tỏa sáng với màu sắc và hình ảnh sao rực rỡ, nhưng cũng lóe lên ánh nước mắt, thể hiện cảm giác cô đơn.

One must look with the heart
下田光《The Little Prince(Pain of Love and Loneliness)》

Cũng đến từ Nhật Bản, nghệ sĩ Ueno Yosuke đã mang tác phẩm “You are my friend” đến triển lãm lần này, vẽ nên tình bạn giữa Hoàng tử nhỏ và con cáo, dù là mái tóc sặc sỡ của Hoàng tử nhỏ, hay bầu trời sao bí ẩn vô tận, đều thể hiện sự phong phú của các tầng màu sắc, không khí trong đó cũng phát ra một chút lãng mạn hiện đại.

One must look with the heart
上野陽介《You are my friend》
One must look with the heart
上野陽介《You are my friend》

Ngoài ra, bức tranh “Don’t mind waiting for you” của Gen Yamamoto vẽ một bông hồng trên hành tinh B612, tạo ra một bầu không khí cô đơn bằng các gam màu xanh khác nhau.

One must look with the heart
山本源《Don’t mind waiting for you》

Nhìn thấy tác phẩm “The Gluttonous Snake” của Joey Leung, tin rằng bạn quen biết với chú Hoàng Tử sẽ ngay lập tức nhớ đến cảnh mở đầu kinh điển: Bức tranh của đứa trẻ là một chiếc mũ, hay là con rắn đã nuốt chửng con voi? Trong bức tranh còn viết thêm một cách hài hước: “Một lúc tham ăn nuốt con voi/ Thân hình ngay lập tức thay đổi/ Bụng rắn không còn, thay vào đó là bụng phình/ Ăn trái cây nhanh chóng tiêu hóa mạnh mẽ”, khiến mọi người cẩn thận thưởng thức.

One must look with the heart
Joey Leung《The Gluttonous Snake》

Ngoài nhiều bức tranh nghệ thuật, nhiều góc trong triển lãm cũng ẩn chứa những câu nói kinh điển từ “Hoàng Tử Bé”, mọi người hãy cẩn thận khám phá. Ngoài ra, triển lãm cũng mang đến các sản phẩm giới hạn của Hoàng Tử Bé, còn vài ngày nữa là kết thúc triển lãm, mọi người nhớ tận dụng cơ hội để đến thưởng thức.

One must look with the heart
One must look with the heart

Ngày: Từ nay đến ngày 12 tháng 7
Thời gian: Từ 11 giờ sáng đến 8 giờ tối
Địa điểm: Tầng 4, 7 Morrison Street, Wan Chai, Hong Kong

了解更多:ARTboratory

圖片來源:instagram@artboratory, davewhitestudio, hikarishimoda, yosuke_ueno, dusty_surface

Share This Article
No More Posts
[mc4wp_form id=""]