請輸入關鍵詞開始搜尋

Sans lui, Van Gogh n’aurait pas réussi ! La nouvelle pièce de théâtre de la Hong Kong Repertory Theatre, « Théo », dépeint la relation des frères Van Gogh.

Theo and Vincent Van Gogh

Le maître de l’art post-impressionniste Vincent van Gogh (Vincent van Gogh) a vécu dans l’obscurité toute sa vie, mais il considérait la création comme la lumière de sa vie. Son talent n’a été apprécié par le monde qu’après sa mort, et au cours de sa courte vie, il a enduré la solitude de l’artiste, les tourments mentaux et les échecs émotionnels. Cependant, alors que tout le monde amplifiait sa douleur, on oubliait qu’il y avait quelqu’un qui était son pilier spirituel toute sa vie, le protégeant dans sa création, le soutenant dans la poursuite de ses idéaux, et lui fournissant un soutien financier concret. Aujourd’hui, parlons du protecteur derrière ce grand peintre, Theo van Gogh (Théo van Gogh).

En tant que frère de ce grand artiste, les réalisations et le talent de Theo van Gogh sont souvent négligés par les générations futures, simplement parce que la lumière de Vincent van Gogh est trop éblouissante, occultant ainsi son propre talent artistique exceptionnel. Enfin, après plus d’un siècle, quelqu’un a décidé de tourner la page sur l’histoire des frères Theo et Vincent, mettant en scène la profonde amitié des deux frères Van Gogh sur scène, et permettant ainsi à Theo, un personnage rarement évoqué, de prendre sa place dans l’histoire de l’art. La pièce de théâtre « Theo » récemment présentée par la troupe de théâtre de Hong Kong offre aux spectateurs un nouveau point de vue tant sur le sujet que sur l’interprétation, permettant à chacun de mieux comprendre l’obsession artistique et l’amitié profonde des deux frères.

Vincent van Gogh et son frère Théo se sont rarement rencontrés tout au long de leur vie, principalement en se reliant par correspondance. Sur les plus de 900 lettres existantes, près de 800 ont été écrites par le frère aîné, Vincent, à son frère Théo, et l’image des deux frères est devenue de plus en plus claire au fil de leurs échanges épistolaires. Cette pièce de théâtre utilise les lettres comme moyen de dialogue entre les deux frères. Bien qu’ils soient sur la même scène, ils dialoguent à distance, se soutenant mutuellement malgré la distance qui les sépare.

Les acteurs passent 104 minutes à dialoguer, dont 90% face au public, mais leurs échanges débordent de sollicitude et de passion, révélant une profonde amitié fraternelle. Leur sincérité réside dans des dialogues dépourvus d’artifices, partageant idéaux, actualités, amour, travail, abordant presque tous les sujets. Depuis son départ de sa ville natale, Wen n’a jamais eu un emploi stable, dépendant de Theo pour un soutien financier.

左:西奧 · 梵高(陳嘉樂飾);右:文生 · 梵高(歐陽駿飾)

En regardant distraitement la route de la peinture, Theo a choisi de suivre le chemin du commerce de la peinture. Face à son frère instable, il a toujours soutenu Vincent en lui fournissant inconditionnellement des matériaux pour peindre et en l’encourageant à continuer à créer. En tant que frère cadet, Theo a pris sur lui la responsabilité de prendre soin de son aîné. Dans certains écrits historiques, on dit que le talent artistique et la passion de Theo n’étaient pas inférieurs à ceux de Vincent.

文生 avait déjà dit à son frère : « Si tu choisis le commerce, tu ne pourras jamais devenir artiste. » Lorsque la création est liée aux intérêts, l’un des deux est destiné à être perdu, et il est impossible de créer vraiment librement. Peut-être que Théo avait déjà compris cette vérité, c’est pourquoi il a renforcé son choix. Si les deux plongent tête la première dans le monde de la création qui ne garantit pas la vie, il est peut-être impossible de réaliser le peintre classique post-impressionniste indispensable de l’histoire de l’art d’aujourd’hui.

William and Theo are both people of deep friendship, they are extremely intelligent, but Theo sees reality clearly, while William focuses more on artistic pursuits. The play does not clearly explain Theo’s true ideals, only that he tends towards a stable life and loves to share art with others. Even though the two have had major differences in goals and directions, they still care for each other. Theo occasionally resents his brother’s dissolute and capricious behavior, but still sends him money regularly. They say ignorance is bliss, during the period when William suffered from mental illness, he relied on painting to get by. However, Theo, who probably sees everything, is also likely to be suffering greatly.

Outre les performances sincères des acteurs, il convient de noter l’utilisation de nouveaux effets visuels dans la pièce pour montrer comment l’art relie les deux frères tout au long de leur vie. La pièce a invité Zhou Junhui en tant que consultant en peinture, avec un grand morceau de papier blanc couvrant le mur en arrière-plan de la scène. Wen Sheng a commencé à dessiner sur le papier avec de la poudre de charbon. Même s’ils ne peuvent que dialoguer à distance, le tableau au milieu de la scène les relie constamment. Finalement, Wen Sheng, de plus en plus perturbé mentalement, déchire le papier peint, marquant ainsi leur rupture. Il ne s’agit pas d’émotions, mais d’un adieu dans la vie.

Théo a suivi et admiré son frère Vincent toute sa vie, allant même jusqu’à donner le même nom à son fils. Dans la dernière scène de la pièce, les deux frères se retrouvent enfin après une longue séparation, dans un sanatorium entouré de barreaux de fer. Pendant les derniers jours de la vie de Vincent, il déménage enfin pour vivre avec son frère, passant un été heureux ensemble, comme dans les jours insouciants de leur enfance passés à explorer les montagnes. Après le suicide de Vincent, Théo meurt peu de temps après des suites d’une maladie.

Il n’y a pas de scène de mort trop dramatisée dans la pièce, seulement les spectateurs sont témoins de la folie de Vincent et de l’impuissance de Théo, vivant dans la douleur mais se protégeant mutuellement jusqu’à la fin. Bien que non mentionné, dans la dernière lettre des deux frères, Vincent a écrit : « Sous un ciel chaotique, il y a de vastes champs de blé, je n’ai pas besoin d’exprimer la tristesse et la solitude. La véritable grandeur de l’art réside dans l’œuvre combinée à toute la vie de l’artiste. » Finalement, il a choisi de mettre fin à sa vie dans ce champ de blé doré. Pour Théo, le départ de son frère est la chose la plus douloureuse de sa vie, peu importe combien d’émotions le consoleront par la suite, la solitude persistante coule dans sa vie.

Parce que le succès artistique de Vincent van Gogh a pardonné son excentricité aux yeux du monde. Cependant, en découvrant davantage sur la vie des artistes, on comprend l’influence de Théo sur Vincent. Si Vincent était un vase rempli de talent, alors Théo était certainement celui qui lui a donné forme. En laissant de côté leurs réalisations artistiques, il vaut la peine de regarder la profonde fraternité entre eux. « Théo » est en représentation jusqu’au 11 juillet, les spectateurs ne doivent pas manquer cette nouvelle pièce pleine de sincérité de la troupe de théâtre de Hong Kong!

Source de l’image et détails de réservation : Hong Kong Repertory Theatre

Share This Article
No More Posts
[mc4wp_form id=""]