請輸入關鍵詞開始搜尋
enero 24, 2022

Maestra de batik Yunike | Un trazo de batik, una vez de calma | VIDA MEJOR

En la era post-pandemia, todos están acostumbrados a encontrar diversión en Hong Kong, un lugar pequeño pero lleno de vida, buscando actividades culturales extranjeras en la comunidad familiar para agregar interés a la vida diaria, ya sea probando comida japonesa o disfrutando de un masaje tailandés, solo para revivir la sensación de viajar que aliviaba la tensión de la vida hace dos años. Hace un año, Yunike de Indonesia presentó a los habitantes de Hong Kong el Batik, una artesanía centenaria de su tierra natal, inicialmente con la intención de llevar a todos en un «viaje de cera» a Indonesia, pero inesperadamente encontró una tranquilidad rara desde la punta de un bolígrafo para aquellos que están mentalmente tensos.

// Del legado al momento en que te enamoras //

La modelo de moda Yunike, que proviene de un trasfondo de modelaje, ya estaba en contacto con el Batik indonesio, una técnica de teñido con cera con una historia centenaria, durante sus días de estudiante en su escuela local. Para los indonesios, el Batik no es solo una artesanía tradicional, sino una parte de la vida que se puede utilizar en diferentes áreas como la moda, textiles para el hogar, decoración interior, fusionando así el arte y la cultura en la vida cotidiana. En Indonesia, cada provincia tiene patrones únicos que representan las características de la región, inspirados no solo en elementos comunes como plantas, deidades y animales, sino también en las experiencias y cuentos de los creadores, dando lugar a diseños variados y cambiantes. A diferencia de la transmisión tradicional de otras culturas que sigue un patrón fijo, la flexibilidad y versatilidad del Batik permiten a Yunike encontrar un sinfín de placer creativo. «El Batik me permite encontrar un equilibrio entre la tradición y la innovación, contando historias a través de una artesanía centenaria y plasmando mis pensamientos en la tela. La constante innovación es más interesante que simplemente preservar la tradición, permitiendo que la cultura, la vida y el crecimiento personal se fusionen, lo que me hace disfrutar y amar aún más la creación de Batik».

// Regresar a lo tradicional, nutrir el alma //

Original: 本來只想把家鄉傳統文化介紹給香港人,當上印尼蠟染導師後的 Yunike 卻意外地發現 Batik 擁有治癒都市人的力量,由思考創作主題圖案、起稿到落筆,每個步驟都讓大家得到與自己內心相處、放下生活雜念的寧靜。「創作 Batik 就像與心靈對話,用圖案表達自己讓我們靜下來思考喜惡,回歸當下在日常找靈感。在空間有限的白布面前,你必須面對自己內心,找出與個人最有連結的元素」,決定主題過後,Yunike 形容下一步就是另一個心靈的挑戰:靜心。起稿以後,你需要拿起注滿熱蠟的傳統工具 Canting,初嘗試首筆的不安加上對高溫熱蠟的恐懼,令你不得不靜心集中,「Batik 與瑜伽一樣,都是一種動態修練,講求的是身心靈的結合,集中於控制雙手雙眼,呼吸與思想必須一致」,吸氣、落筆、呼氣,清空思維集中專注,每一筆都靠靜心而來。 Translation: Originalmente solo quería presentar la cultura tradicional de mi tierra natal a los habitantes de Hong Kong, pero Yunike, que se convirtió en instructora de batik en Indonesia, descubrió inesperadamente el poder curativo del batik en las personas de la ciudad. Desde la reflexión sobre el diseño de los patrones temáticos, el boceto hasta la aplicación del color, cada paso permite a todos encontrar la tranquilidad para conectarse consigo mismos y dejar de lado las distracciones de la vida. «Crear batik es como dialogar con el alma, expresar a través de los diseños nos permite calmarnos y reflexionar sobre nuestras preferencias, regresar al presente para encontrar inspiración en lo cotidiano. Frente a la limitada tela blanca, debes enfrentarte a tu interior, descubrir los elementos más conectados contigo mismo», una vez decidido el tema, Yunike describe el siguiente paso como otro desafío espiritual: la calma. Después del boceto, debes tomar la herramienta tradicional Canting llena de cera caliente, la ansiedad del primer trazo junto con el miedo al calor de la cera te obligan a concentrarte en la calma, «El batik, al igual que el yoga, es una práctica dinámica que busca la unión del cuerpo, la mente y el espíritu, centrándose en controlar las manos, los ojos, la respiración y los pensamientos deben estar en armonía», inhalar, trazar, exhalar, vaciar la mente y concentrarse, cada trazo proviene de la calma.

// Práctica personal de reflexión en la creación //

Yunike encuentra paz en el Batik, no solo a través de la meditación, sino también en el proceso creativo. Disfrutar del silencio en medio del caos y enfocarse en el presente es una habilidad importante en la vida diaria. Tanto Yunike como sus estudiantes locales disfrutan de la calma y relajación que les brinda el Batik, experimentando emoción al descubrir una cultura extranjera y liberando el estrés a través de la creación artística, sintiendo una satisfacción tranquila en sus corazones, como una forma de curación cultural.

// Abrazar el error, dejar de lado la obsesión //

Durante el tranquilo proceso de creación de Batik, es inevitable que surjan ondas, que son simplemente «errores» que todos pueden cometer. En la vida moderna dominada por la tecnología digital, todos están demasiado acostumbrados a usar la tecla de retroceso y borrar, solucionando problemas con un simple clic. Sin embargo, en el mundo del Batik no hay retroceso ni borrado, frente a un error ocasional, lo único que puedes hacer es dejar de lado la obstinación, abrazar el error. «El Batik es como la vida, con alegrías y tristezas, con momentos fáciles y difíciles. Cuando cometas un error inesperado, respira profundamente, haz una pausa y luego sigue adelante, corrigiendo el error o adaptándote a él para crear otro diseño, deja de lado la obstinación, trata bien a ti mismo, reduce las expectativas y disfruta del proceso, solo así la vida no te vencerá con el estrés.»


Executive Producer:Angus Mok
Producer: Vicky Wai
Editor: Candy Chan
Videographer: Angus Chau, Kenny Lee
Photographer: Angus Chau
Video Editor: Olaf Luk
Designer: Edwina Chan
Special Thanks: Yunike, batikku.hk

Share This Article
No More Posts
[mc4wp_form id=""]