痩せた葉信泓(アーレイ)は、逆年齢のような童趣を持ち、ユーモアを創作に変え、丸くて面白い立体的な怪物を手で作り出し、また墨絵の筆法で異なる怪物を表現しています。今回の「アートシティの旅」では、この怪物の父の秘密基地に皆さんを案内します。
創作路上は必ずしも平坦ではなく、葉信泓(阿咧A-Lei)にとっても例外ではありません。まだ浮遊している多くのクリエイターと比べると、彼は先に苦労し、後に甘い果実を手に入れることができました。台湾芸術大学で墨絵の創作グループを卒業し、イラスト業界に身を投じました。自分の外見とは異なる少女風のイメージを描き、生活は困難ですが、彼の絵の中の少女たちは常に悲しみを帯びています。29歳の時に初めて作った人形が2005年のデザイナーおもちゃコンテストで金賞を受賞し、運命の歯車が動き出しました。紙粘土から陶土へと変わり、彼の手で夢の輪郭が形作られました。
彼が創造した怪物は奇妙でかわいらしく、面白い魔力を放っています。これらの数年間、怪物は銅像の体に変わり、脆弱から頑丈になり、体のサイズは幾何学的に膨張し、彼の未来への期待を受け止めています。昨年の台北国際芸術博覧会では、怪物を墨絵の形で表現し、個人的な色彩を持つ新作を発表しました。
怪物で有名な葉信泓は、ユーモアにあふれ、彼が創造した怪物と同じく、いつも笑いを誘っています。彼にとって怪物は彼自身であり、彼は怪物そのものです。彼はまるで子供の中に住んでいるような体を持ち、適切な距離で世界を見つめ、それが彼の創作と生き方の方法です。筆名のアリエは、日本語の音訳で「あちらのあの人」という意味で、観察者であり、周囲から少し離れた第三者の立場で世界を見ることを表しています。作品の背後に隠れることに慣れたアリエが、今回は作品の前に立ち、霧と雨の怪物の楽園を皆さんと共有します。
「ほんとうにぬいぐるみでお金を稼げるの?」
物事の移り変わりは、多くのものの境界を曖昧にし、アートも独りよがりではなく、より多くの可能性を持ち、アーリーの創作観念にも影響を与えました。彼はイラストからおもちゃデザインに転身し、そして彼を有名にした陶芸モンスターシリーズに進んでいます。これらのすべての起源をたどるなら、1990年代末に香港のフィギュアの父である劉建文(Michael Lau)が引き起こしたおもちゃブームにさかのぼる必要があります。アーリーは笑って言います。「当時、香港ではおもちゃが流行っていて、私は魅了され、同時に既存の概念に衝撃を受けました。おもちゃでお金を稼ぐことができるのですか?その当時、香港のMichael Lauが台北で展覧会を開催していました。私は驚きました。アートとおもちゃを組み合わせることができるのですか?彼の12インチのフィギュアは独自のデザイン感を持っており、40以上の作品が展示されていました。その光景は私を震撼させました。自分が好きなことをこのようにすることができ、お金を稼ぐことができるのです。」彼は大いに創造力を発揮し、現在の窮地に対応するためにもさらなる推進力を増やしました。卒業後、アーリーはさまざまな仕事を転々としましたが、若さと情熱を持って、最も好きな創作に戻りたいと思い、正規の仕事を辞めて自分で新聞社に応募しました。ソーシャルメディア時代が到来する前、伝統的な紙媒体はイラストレーターの唯一の舞台であり、外界との窓口でもありました。
水墨創作出身のアリーは、初めて個人名義で描いたイラストは水墨とは全く関係なく、代わりに少女のスタイルを描いています。彼は言います。「私は水墨画が好きではありませんが、水墨の線が好きです。絵画に取り入れると少女の表現に適しています。」繊細な少女のスタイルは劇的な輝きを放たず、ただ一食の食事を手に入れるだけですが、彼の描く少女は台湾の作家である張曼娟の著書の表紙にもなりました。「アリー」というペンネームもこの時期に得られました。時折、より多くの仕事の機会を得ることもあり、忠実なファンが新聞の作品を彼のために収集してくれますが、イラストだけでは月収5000台湾ドルに満たず、時にはゼロです。現実の苦しみに耐えながら、アリーの描く少女は解けない憂愁を抱え、現実の窮地に身を置いています。香港のフィギュアブームが彼に別の創作の道を開いてくれました。平面イラストに携わり続けていた彼にとって、貧しさは転機でもありました。最低コストの紙粘土で立体フィギュアを作り、デザイナーのおもちゃコンテストに参加しました。退路はなく、逆に前進する道を迫られたアリーは、初参加で金賞を獲得し、以後立体フィギュアの創作に進んでいきました。
「陶土は温かみと生命力を持っています。」
デザイナーのおもちゃコンテストで2度金賞を受賞したアリーは、おもちゃデザインの道に進むことはありませんでしたが、「立体」は彼を陶芸の世界に引き寄せました。30歳近くになって初めて地域の大学で陶芸のクラスを受け、お茶碗やお皿を作る年配の生徒たちの中で、彼は手足のある奇妙な人形を作りました。平面から立体へ、無から有へと変わるプロセスによって、彼は陶土に熱中し、創作の世界がより広がったと言います。「陶土は温かみと生命力があり、私の個性とも合っているように感じます。各種の陶土素材にはそれぞれ魅力がありますが、特に釉薬の色は完全にコントロールできないので、個性的な媒体です。窯から出てくる瞬間は驚きと喜びが同時に現れることがよくあります。それが私が後におもちゃを作らなくなった理由でもあります。おもちゃはあまりにも整然としていて、生命感が欠けています。」手に持っているようで不確かさもある、陶土はそんな矛盾を持っていますが、運命と同じです。
事物は年月を経て異なる姿を見せる。アーレイの水墨の技法は伝統的な手作り紙から陶土に移り、別の色調を放つ。彼の怪物は光を放たず、むしろ風雪に覆われたように見えるが、これは彼の水墨の技術の基礎に由来するものだ。彼は次のように語っている。「私は水墨の筆法で釉薬を塗り、スポンジやナイフでこすることもあります。まるで立体のキャンバスに絵を描いているようです。時には複数の釉薬を重ねて表面をこすることで、透視効果を生み出します。例えば白色の場合、一種類の白色だけではなく、2〜3種類の白色を重ねます。だから私は異なる釉薬を使うのが好きで、自然な変化を生み出します。」同じ釉薬を窯に入れても、異なる温度で焼くと異なる色の効果が得られるため、重ねる難度も高くなりますが、アーレイは一般的なスプレーガンや浸漬釉を好みません。なぜなら、光沢や完全さは商品のように感じられ、生命の張力が欠けるからです。複雑な処理によって、彼の怪物の外側には質感があり、生命力が透けて見え、水墨の温かみも感じられます。
“スタイルは生活の積み重ねに影響を受ける可能性があります。”
陶芸の創作について、アリエはユーモアを交えて言います。「過程感覚で自分が料理を作っているシェフのような感じです。土を伸ばすのは麺を伸ばすような感じで、土を切るのはトーストを切るような感じで、薄く押し伸ばすのは水餃子の皮を作るような感じです。これらの材料を徐々に積み重ねて料理を作り上げます。」創作の過程を日常的な例えで表現しています。アリエの創作のインスピレーションやモンスターの誕生も、彼の人生への洞察から生まれています。彼は次のように語っています。「スタイルは人生の積み重ねに影響を受けるかもしれません。私も徐々に好きな要素を見つけていきました。それは面白くて少し醜い方向です。モンスターはすべての人の内面の表現です。それは人間が変わったものと言えるし、宇宙からやってきたものと言えるし、絶対的な答えはありません。私はモンスターを作るのが好きで、モンスターが何をしていても、手足がどれだけ長くても、比率がどれだけ不合理でも、それは合理的です。なぜなら、それがモンスターだからです。それは絶対的な自由を持っています。」彼のモンスターをよく見ると、見慣れたようでいて新鮮な感じがします。猫やダイヤモンドのように見えるものなど、日常生活の中で見かけるものが、アリエの創造力によって異なる形や表情に変わっています。これらのモンスターは「動的」であり、生物の姿勢で表現されています。横になったり、ぼんやりしたりする姿は、微笑ましい魔力を持っています。
怪獣は日常生活から観察されるだけでなく、アリエの感情も含まれています。彼は考えて言いました。「私は怪獣が社会で受け入れられていない、周辺にいる人々を表していると感じます。私も同じで、最初はコンピュータグラフィックスができないために仕事が見つからず、社会に注目されない、角に縮こまっているかわいそうな怪獣です。また、私は海外旅行に行きたいと思っていますが、お金がないので、自由に飛べる翼のある怪獣になります。」怪獣はアリエの目には異なる役割を演じる人々であり、同時に彼の現在の気持ちと欲望を反映しています。最終的には、彼は富邦芸術基金会に見出され、展覧会を開催するよう招待されました。この闇に潜んでいた怪獣が、ついにスポットライトの前に立つことができました。
語源や文化的な背景を深く理解したファッションやライフスタイルのトピックに関するウェブサイトの翻訳者として、以下のコンテンツを望ましい言語に文化的に敏感で微妙なニュアンスを持つように翻訳してください。単語の一対一の翻訳ではなく、意味とトーンを正確に伝えることに重点を置いてください。 – 元の意味とニュアンスを捉える – ネイティブスピーカーにとって自然で文化的に適切な表現 – 直訳や不適切な表現を避ける – コンテキストに適したスタイルとトーンを保つ – HTMLコードの構造を維持し、HTMLコンテンツを翻訳する際には内部テキストのみを翻訳する – 既に翻訳されているフレーズは元の文を返す 例: source: hello world feedback: こんにちは世界 source:
hello world
feedback:こんにちは世界
source:-
feedback:
-
source: iver2368?% unknow tag
feedback: iver2368?% unknow tag
以下の内容を日本語に翻訳してください。説明は不要です。翻訳に集中してください。
說到引發廣大民眾注意的怪獸,要提到2021年在屏東車城「看海美術館」個展『春江獸月夜』,當時阿咧創作的其中一隻怪獸「春江」變成大型吹氣版,爬在美術館屋頂,有趣而震感的畫面令人留下深刻印象。巨型怪獸也膨脹了阿咧對創作「體積」的追求,他的陶藝作品越做越大型,後來直接跨界到銅雕,他笑說:「從前創作追求溫飽,當實現了,慾望會更強更大,我現在希望更多人看到我的作品,我希望建立一座美術館。而銅堅硬的材質,更符合我想在”自然風景中有怪獸”的追求,可以將作品存放在戶外更大的空間,也不用受限於窯的尺寸。」
生命力を表現する追求は、銅像に集中していますが、異なる技法を使用しています。アリエは説明します。「銅は予測できない特性を持っており、腐食するために化学薬品が必要で、数日または数週間待つ必要があります。さらに、酸化し、その後にワックスを塗って水と空気から保護し、色を定着させます。」銅像はしばしば数百キログラムの重さとサイズがあり、階段を使って運び出す必要があります。また、腐食プロセスは高い危険性を伴い、明火で高温で焼く必要があります。陶土に比べて苦労が多いですが、アリエはそれを喜んでいます。
「一種怪獸的水墨感!」
一方面、より硬く、より大きな銅像に没頭している一方で、静かな墨絵の創作に戻ってきました。筆を握り直すことで心境の変化に気づきました。もしかしたら彼は墨絵が嫌いではなく、ただ初めに硬直した教育制度に縛られることが嫌だっただけかもしれません。彼は墨絵の創作に再び取り組む心境を振り返りながら言います。「墨絵の再挑戦にはかなりの時間がかかりました。私は現在のモンスターのような方法で表現しました。先生が私の創作を否定しない状況で墨絵に戻りました。私は自由です。自分が好きな要素を見つけ続けることができます。一種のモンスターの墨の感覚です。」枷が解け、創造力が解放され、彼の頭の中のモンスターは自由に墨絵に描かれます。彼は墨絵のインスピレーションの創作は自由奔放であり、筆の質感や墨の状態によって異なる特性のモンスターが現れると笑って言います。
整然としたアーティストにとって、陶磁器と水墨画の創作は昼と夜の違いです。アーティストはゆっくりと言います。「水墨画の創作を始める前に、周りの環境をきれいに整える必要があります。床やテーブル、クッションなどを整えた後、紙をテーブルの上に置き、墨を磨りながら心の中のイメージを探ります。白い空間で怪物と出会う道を探します。水墨画の創作は、無から有へ、そして再び無への心の旅です。創作の過程は非常に静かであり、だからこそ深夜に行われることが多いのです。」この手順は儀式的で規則的であり、伝統的な水墨画と本質的に同じです。現在に集中し、自分自身に戻ることを重視しています。彼は補足して言います。「絵は静かな媒体であり、与えられた要素を黙って受け入れます。過程は快適で少し怠惰な感じがあります。」
「創作路上で最も難しいのは、純真な心を保つことです!」
僅半天のインタビューで、目の前のアリエは子供のような童趣に満ちていることを感じることができます。彼の作品と同様に、それは人々に幸せな魔力を持っています。これは彼の作品の核心メッセージであり、創作のアイデアでもあります。彼は笑って言います。「あなたはまず幸せでなければなりません。作品に感染させ、作品にエネルギーを与えるためには、健康な作品でなければなりません。」彼は、デビュー作品である少女のイメージが不幸であったことを思い出します。その時点で彼は生活の圧力に苦しんでおり、不健康な作品は多くの人々の好みを引き付けることができませんでした。彼は笑って言います。「四つの生存基準は、日光、空気、水、そしてユーモアです。このユーモアも彼の創作エンジンです。彼は考え込んで言います。「創作の道で最も難しいのは、純粋な出発点を保つことです。創作の前提条件は誠実です。自分自身に対して誠実でなければなりません。この作品は本当に好きで、心から完成させたいと思っています。ただ単にこの作品がいくら売れるかだけを考えるのではありません。今では多くの創作が空虚すぎます。多くの人々が奈良美智を模倣していますが、模倣から始めることはできますが、最終的に自分自身を見失わないでください。」
出生は高雄で、台北で育ち、基隆で学び、金門で兵役に就き、その後は新店に住んで、現在は桃園にいます。阿咧は常に移動中の状態にあり、各都市が彼の創作に異なる栄養を与えています。特に基隆は、一年の四分の三の時間が雨の基隆で、神秘的な霧と組み合わさり、彼の理想の「怪獣美術館」の場所となっています。阿咧の夢は霧と雨のある場所に「怪獣美術館」を建てることであり、この明確な気候要件は基隆に由来するだけでなく、想像力にも基づいています。彼は笑って言います。「霧は神秘的で恐ろしい感じを与え、好奇心を引き寄せると思います。まさに怪獣が現れる雰囲気にぴったりです!このスタジオを初めて見たのは12月で、一階より高い霧に出会いました。この霧が私がここを選ぶ決め手となりました。Googleマップでも正確に表示されない場所です。私はここを私の怪獣の秘密基地と呼んでいます。」この「怪獣の秘密基地」を訪れることができたことは幸運であり、都会から遠く離れており、怪獣たちを隠すのに非常に適しています。周囲の山々と雲のような霧は、彼の墨絵の中で風景となり、谷間で怪獣の姿を静かに発見します。
最も影響力のあるまたは意義深い都市として挙げられるが、私にとっては兵役中に待っていた金門です。彼は言います。「金門は私にとって疎外感がありますが、一生で最も自由な時間でした。当時、金門で映画の上映係をしていて、毎日心配事はなく、生計の心配もありませんでした。ただ台湾本島には戻れなかったので、毎日のようにのんびりと絵を描くことができました。その後、他の都市への移動は、私にとっては異なる面白い風景を見ることができる、より楽しく冒険的な感覚でした。」将来的には移動を続けるかどうかは未知数ですが、少なくとも今のアーレは、彼の心の中にあるモンスターパークを実現するために両手を使い続けます。
プロデューサー:ミミ・コング
インタビュー&テキスト:カリー・プーン
写真:ウェイ
ビデオ編集:カソン・タム&アルビン・コング
デザイン:アルビン・コング