請輸入關鍵詞開始搜尋
Maggio 6, 2021

Il Tai Kwun ospita due mostre d’arte contemporanea con tema Hong Kong: “Città d’inchiostro” e “Dentro un passo, prima dell’inizio: la porta dell’arbitrio e altre tracce”.

Con una storia culturale diversificata, Hong Kong da sempre è stata una fonte di ispirazione per molti artisti, e di recente il Tai Kwun Contemporary ha presentato due mostre d’arte contemporanea con il tema “Hong Kong”: “Ink City”, che esplora l’impatto della vita contemporanea attraverso l’arte dell’inchiostro cinese, e “Within a footstep, before the start: Random Door and Other Footprints”, che parte dagli archivi personali dell’artista di Hong Kong defunto Xia Biqun, per riflettere sulla nostra città da diverse prospettive artistiche.

//”La città di inchiostro”//

L’inchiostro cinese ha sempre dato un’impressione tradizionale, ma questa volta il Tai Kwun ha scelto “Città d’inchiostro” come tema, principalmente esplorando la visione tradizionale dell’arte dell’inchiostro cinese da un punto di vista artistico contemporaneo. Alcuni artisti raccontano storie sulla fine dell’era coloniale con un’interpretazione unica da hongkonghese; altre storie coprono i cinesi sparsi in tutto il mondo, esprimendo le loro esperienze sociali riguardanti genere, identità, desiderio e fantasia.

「墨城」展覽場景,⼤館當代美術館,2021年4⽉23⽇
⾄8⽉1⽇(Photography: Kitmin Lee)
《墨城》
「墨城」展覽場景,⼤館當代美術館,2021 年 4 ⽉ 23 日⾄ 8 ⽉ 1 日(Photography: Kitmin Lee)
《墨城》
「墨城」展覽場景,⼤館當代美術館,2021 年 4 ⽉ 23 日⾄ 8 ⽉ 1 日(Photography: Kitmin Lee)

Una serie di opere esposte proviene da artisti cinesi e di Hong Kong come Tsang Tsou Choi (l’Imperatore di Kowloon), Chan Fuk Shan, Sun Xun, Ho Sin Tung, Frog King Kwok, tra gli altri, e include dipinti, calligrafie, libri d’arte, opere video e installazioni artistiche. Le opere coprono un periodo di oltre 50 anni, unendo prospettive di artisti di epoche e contesti diversi, con Hong Kong come punto di partenza, interpretando la vita quotidiana della moderna città attraverso l’arte tradizionale dell’inchiostro cinese, rispondendo alle questioni sociali attuali.

《墨城》
(左)楊詰蒼《請帶上雨傘》2006 年;(右)曾灶財(九龍皇帝)《花縣曾蓮塘…》、《⼗九世租曾盆金…》1999 年(Photography: Kitmin Lee)
左:蛙王郭《會呼吸的⽣命體》2021 年;(右)陳福善《無題(傾慕者)》1981 年、陳福善《無題(印度⾏列)》1981 年、丁雄泉《兩位東⽅美女與紫色馬》1980 年代、丁雄泉《酸辣湯》1969 年(Photography: Kitmin Lee)
《墨城》
徐浩恩《視差秘室》2018 年至今(Photography: Kitmin Lee)

Tra le opere esposte in questa mostra, puoi percepire quanto l’arte dell’inchiostro cinese possa essere così vitale e mutevole. Diversi artisti affrontano le questioni attuali da un punto di vista contemporaneo e con un tocco di fresca ironia. Questo include profonde riflessioni e taglienti satire sulla trasformazione urbana, nonché esplorazioni su questioni complesse come la sovraffollamento delle città, il degrado ambientale, e il consumo eccessivo di beni materiali. Inoltre, vengono esaminate sensazioni di alienazione, lotte personali, insieme a riflessioni e interpretazioni ironiche su temi come il genere e l’identità culturale.

//”Dentro un braccio di distanza, prima di iniziare: la porta dell’opportunità e altri segni”//

Presentata dalla Asian Art Archive, la mostra “Within Reach, Before Beginnings: The Wandering Door and Other Footprints” esplora il ruolo dei documenti d’archivio nella storia dell’arte contemporanea e nei discorsi culturali, partendo da una vasta raccolta di documenti dell’artista e incisore di Hong Kong, il defunto Xia Bi Quan.

《咫尺之內,開始之前:隨意門及其他足跡》
《影⼦戲》2021 年(Photography: Kwan Sheung Chi)

Dopo la morte di Xia, è rimasto un vasto archivio di documenti, tra cui pellicole, fotografie, album, riviste illustrate e libri di collage, ricco di materiali visivi. Utilizzando questo come punto di partenza, la mostra presenta una serie di “scene” composte con cura da immagini, oggetti e storie.

《咫尺之內,開始之前:隨意門及其他足跡》
林穎詩《思考⼯作室》2020 年(Photography: Kwan Sheung Chi)
關尚智《鐵馬——麥顯揚之後》2008年(Photography: Kwan Sheung Chi)

La mostra è composta da 10 scene, di cui 5 espongono opere commissionate di artisti contemporanei provenienti da oltreoceano e da Hong Kong come Walid Raad, Kwan Sheung Chi, Lam Wing Sze, Raqs Media Collective, ispirate a Xubiqian.

E altri “scenari” sono espressi da nuovi punti di vista sui documenti e sugli eventi storici, arricchendo la narrazione dell’ecosistema artistico di Hong Kong degli ultimi cinquant’anni, svelando un mondo culturale di Hong Kong non facilmente visibile.

《咫尺之內,開始之前:隨意門及其他足跡》
《咫尺之內,開始之前:隨意⾨及其他⾜跡》展覽場景,
⼤館當代美術館,2021 年 4 ⽉ 23 ⽇⾄ 8 ⽉ 1 ⽇(Photography: Kwan Sheung Chi)
《咫尺之內,開始之前:隨意門及其他足跡》
《巨型⼿翻書》2021 年(Photography: Kwan Sheung Chi)

Una serie di opere espositive presentate in varie forme, tra cui un divano cucito con materiale Tyvek e retroilluminato da pannelli LED che proiettano i colori originali della forma; silhouette di persone su scatole per opere d’arte, tra cui un collage in miniatura che raffigura la figura di Xie Qi Quan; sedie e mobili a grandezza naturale che rappresentano una grande mano che gira le pagine di un libro, tutto questo attraverso l’immaginazione artistica o la riconsiderazione della natura della narrazione, della memoria e degli archivi, allo stesso tempo offrendo una comprensione più profonda dei periodi cruciali della storia dell’arte visiva di Hong Kong.

“Dentro un passo, prima di iniziare: la porta dell’arbitrio e altre impronte”, mostra “Città di inchiostro”
Date: da oggi fino al 1 agosto
Orario: (da martedì a domenica) dalle 11:00 alle 19:00
Luogo: Sala espositiva d’arte di Tai Kwun

圖片來源:大館

Share This Article
No More Posts
[mc4wp_form id=""]